Jaghali - DIVADLO DOBRETA

Jaghali - DIVADLO DOBRETA

Jaghali. Spievajúci oheň

Divadelná hra na motívy rómskych rozprávok s pesničkami a temperamentným tancom.

Bolo to ešte nedávno, čo žil na svete jeden Cigán, volali ho Tchúlo Kan (Hrubé ucho). Vedel mnoho rozprávok, ktoré rozprával pri ohni a potom ich vietor odnášal ako popadané lístie stromov. Niektoré zasial do sŕdc Cigánov a niektoré zasial iba tak, na lesnej stráni a tam z nich vyrástli košaté stromy. A keď sa vietor unaví, leží v ich korunách a listy ho uspávajú rozprávkami, ktoré rozprával Tchúlo Kan… začína svoje rozprávanie Phuri daj…

Rómske rozprávky (paramisi) tvorili najväčšie bohatstvo, ktoré si Rómovia priniesli zo svojej indickej pravlasti. Sprevádzali ich po celý život – od narodenia po smrť. Vo svete rozprávok ich nikto neprenasledoval a nepodceňoval. Bola v nich zakliata múdrosť starých Rómov, ich pamäť a zmysel pre spravodlivosť. Boli svetielkom, ktoré ich sprevádzalo na dlhých cestách počas kočovania, kedy ich jediným domovom bola voľná príroda.

Osobitné, výnimočné postavenie v rómskej komunite mali čarodejnice, ktoré na základe svojich jedinečných vlastností a schopností predstavovali silné osobnosti, predurčené na vedenie a ovplyvňovanie rómskej komunity, čo ostatným dodávalo pocit istoty, bezpečia a zároveň zbavovalo jednotlivcov ich povinnosti riešiť svoje problémy samostatne.

Takouto čarodejnicou je v našej rozprávke Phuri daj, veštica a aj stará mama, ktorá príbehom nielen sprevádza, ale zároveň svojimi čarami riadi osudy ľudí. Svoju panovačnú a pyšnú vnučku Jaghali, pre nerešpektovanie pravidiel ich rodového puta zakľaje a zároveň ju vedie životom tak, aby naplnila jej vopred určený osud. Necháva hlavných hrdinov zdolávať nástrahy a prekážky dovtedy, kým všetci svoje osudy nenaplnia. Tak ako to už v rómskych rozprávkach býva, náš príbeh je miestami smutný, chvíľami zas veselý aj poučný a niekedy zas tajomný plný čarov. Je popretkávaný nielen múdrosťou a poučeniami starej Phuri daj, ale predovšetkým krásnymi piesňami a temperamentným tancom.

Žáner: hudobná rozprávka

Autor hry, réžia, dramaturgia: Blanka Kollárová

Autor hudby: Egon Gnoth

Autor textov pesničiek: Ľubomír Feldek

Hudobný doprovod – akordeón: Róbert Schaller

Tanec a choreografia: Stanislava Ilavská, Patrícia Hodulíková

Kostýmy a scéna: Martina Kramáriková

Účinkujú:

Phuri daj (stará mama) – Stanislava Sobotová

Jaghali (cigánska princezná) – Tímea Brezovská

Rodo / Trastuno (cigánsky princ) – Filip Čechovič

Petalo (cigánsky princ) / sluha – Peter Vyberal

Ramina (cig. princ.) / Kamli (cig. kráľ. lásky) – Edita Kubíková

gazda / Čhibalo (cigánsky vajda) – Martin Majtán

gazdiná / Dylyny – Bronislava Černeková

Veronka (kováčova dcéra) / Šejinka (cig. dievča) – Veronika Brezovská

gróf – Šimon Majtán

Čačo (kotlár, muzikant) – Martin Segeš

Gurulo (kotlár) – Filip Boďa

Šudro (kotlár) – Jakub Blaško

Loli (cigánske dievča) – Lenka Štefanková

Kalija (cigánske dievča) – Michaela Varačková

Deti:

Jaghali (cigánska princezná) / dievča z cig. tábora – Laura Manáková

Trastuno (cigánsky princ) / chlapec z cigánskeho tábora – Leo Behan

Petalo (cigánsky princ) / dievča z cig. tábora – Paulína Rapavá

Veronka, gazdovská dcéra / dievča z cig. tábora – Stella Kollárová

Dĺžka podujatia: 70 minút
Dátum lokálnej premiéry: 6. október 2024

Galéria

Nenašli sa žiadne naplánované predstavenia pre toto podujatie.